Le Pauvre cœur des hommes
Titre origine  Kokoro
Auteurs   Natsume, Sōseki (Auteur)
Bonneau, Georges (Traducteur)
Horiguchi, Daigaku (Traducteur)
Edition  UNESCO : [Paris] , DL 1987
Collection   Collection UNESCO d'œuvres représentatives N°18
Collation   1vol.(308 p.)
Illustration   couv. ill. en coul.
Format   19 cm
indice Dewey   82
ISBN   2-07-070924-8
Langue d'édition   français
Langue d'origine   japonais
Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0
Réservation
SiteNuméroCoteSection / LocalisationEtat
Quend 1806490072447 R SÔSAdulte / LT adulteDisponible
Résumé : Roman. Traduit du japonais par Horiguchi Daigaku et Georges Bonneau. Connaissance de l'orient.
Quelle vie plus calme en apparence, plus unie, plus heureuse que celle de Natsume Sôseki ? Il naît en 1867 à Edo, l'ancienne Tokyo, étudie l'anglais, enseigne dans les écoles secondaires de 1893 à 1900 et passe en Angleterre trois années à l'issue desquelles on le nomme chargé de cours à l'Université impériale de Tokyo. Son premier roman, Je suis un chat, d'emblée le rend célèbre et lui permet d'entrer au grand quotidien Asahi. Après une existence discrète et retirée, il meurt en 1916.De tous les écrivains qu'a produits l'ère du Meiji, nul n'excerça une influence aussi prestigieuse. C'est que cet ami de l'Occident ne s'était pas coupé de sa propre culture : il s'était nourri des lettres chinoises et formé à la méditation qu'enseigne le bouddhisme zen. Sa vie tout unie cachait une âme douloureuse : obsédé par l'inéluctable péché qui est sur l'homme, ce solitaire analyse et absout le cour humain, mais non sans avoir pris sur soi, comme pour l'expier, ce qu'il tient pour l'irrémédiable misère de la condition humaine. Kokoro ou Le pauvre cour des hommes est le plus représentatif sans doute des romans du Meiji.